در این پست تفاوت نسخه های کتاب مقدس کلیسای پروتستان (انجیلی) با نسخه های کلیسای کاتولیک را به طور ساده و در قالب یک جدول به شما ارائه می کنیم :
عهد قدیم :
با توجه به جدول زیر این مساله مطرح می شود که دوستان عزیز مسیحی چه کاتولیک باشند ، چه پروتستان و چه ارتدوکس ، از اعتقاد به تحریف کتاب مقدس مصون نخواهند بود. چون به هر حال معتقدند بخش ها و آیاتی یا به کتاب مقدس اضافه شده است یا این که از کتاب مقدس حذف شده است. بنا بر این تحریف در هر صورت چه بالزیاده و چه بالنقصان صورت گرفته است.
| نسخه کاتولیک | نسخه پروتستان | توضیحات |
| سفر طوبیا یا طوبیت ، Tobit | حذف شده است. | بلافاصله بعد از سفر نحمیا قرار دارد. مشاهده تفسیر و متن آن:
|
| سفر یهودیت Judith | حذف شده است. | مشاهده از اینجا: ۱ |
| سفر استر Esther :
1 : 1 رویای مردخای ۳: ۱۰ تفسیر رویای مردخای ۳ : ۱۳ نامه به خشایارشاه ۸ : ۱۲ نامه دوم به خشایارشاه ۴ : ۱۷ دعای مردخای ۴ : ۱۷ دعای استر ۵ : ۱ وارد شدن استر بر پادشاه ۵ : ۲ وارد شدن استر بر پادشاه و …
|
هیچ یک از آیاتی که گفته شد در نسخه های پروتستان وجود ندارد. | مشاهده:
اعتراض کاتولیک ها بر حذف این آیات.
|
| سفر اول مکابیان
First of Maccabees |
حذف شده است. | بعد از سفر ملاخی قرار دارد. |
| سفر دوم مکابیان
Second of Maccabees |
حذف شده است. | آخرین سفر تورات می باشد. |
| سفر حکمت
Wisdon of Solomon |
حذف شده است. | از سلیمان حکیم بوده و بعد از غزل غزل ها قرار دارد. |
| سفر یشوع بن سیراخ
Wisdon of Joshua Son of Sirach |
حذف شده است. | بعد از سفر حکمت سلیمان بوده است . |
| سفر نبوت باروخ
Baruch |
حذف شده است. | بعد از سفر مراثی ارمیا قرار دارد. |
| تتمه سفر دانیال Daniel
فصل سیزدهم فصل چهاردهم سرود عزریا ۲۴ : ۳ و … |
حذف شده است. | ادامه همین سفر دانیال کنونی است.
|
مطالب مشابه
![]() |
به این مطلب امتیاز دهید :




مرداد ۱۸م, ۱۳۸۸ at ۱۱:۲۶ ب.ظ
[...] دسترسی به متن کتاب های اپوکریفا و موارد جزئی آن به مقاله ای که قبلا منتشر کردم مراجعه [...]